Política de privacidad

Nos alegramos de su interés por nuestra empresa. La protección de datos tiene una prioridad especialmente alta para la dirección de la Snoeck Verlagsgesellschaft mbH. El uso de las páginas de Internet de la Snoeck Verlagsgesellschaft mbH es posible sin indicación de datos personales; sin embargo, si un interesado desea utilizar servicios especiales de la empresa a través de nuestro sitio web, podría ser necesario el tratamiento de datos personales. Sin embargo, si un interesado desea hacer uso de servicios especiales de nuestra empresa a través de nuestro sitio web, podría ser necesario el tratamiento de datos personales. Si el tratamiento de datos personales es necesario y no existe una base jurídica para dicho tratamiento, generalmente obtenemos el consentimiento del interesado.

El tratamiento de datos personales, como el nombre, la dirección, la dirección de correo electrónico o el número de teléfono de un interesado, se realizará siempre de conformidad con el Reglamento general de protección de datos (RGPD) y con la normativa de protección de datos específica del país aplicable a Snoeck Verlagsgesellschaft mbH. Mediante esta declaración de protección de datos, nuestra empresa desea informar al público sobre el tipo, el alcance y la finalidad de los datos personales que recopilamos, utilizamos y procesamos. Además, mediante esta declaración de protección de datos se informa a los interesados de sus derechos.

Como responsable del tratamiento, la Snoeck Verlagsgesellschaft mbH ha aplicado numerosas medidas técnicas y organizativas para garantizar la protección más completa posible de los datos personales tratados a través de este sitio web. No obstante, las transmisiones de datos por Internet pueden presentar, en general, lagunas de seguridad, por lo que no puede garantizarse una protección absoluta. Por este motivo, cada interesado es libre de transmitirnos sus datos personales por medios alternativos, por ejemplo, por teléfono.

1. definiciones

La declaración de protección de datos de Snoeck Verlagsgesellschaft mbH se basa en los términos utilizados por el legislador europeo para la adopción del Reglamento General de Protección de Datos (RGPD). Nuestra política de privacidad debe ser fácil de leer y comprender tanto para el público como para nuestros clientes y socios comerciales. Para garantizarlo, nos gustaría explicar de antemano los términos utilizados.

En esta política de privacidad utilizamos, entre otros, los siguientes términos:

  • a) datos personales

Por datos personales se entenderá toda información sobre una persona física identificada o identificable (en lo sucesivo, "el interesado"). Una persona física identificable es aquella que puede ser identificada, directa o indirectamente, en particular mediante un identificador como un nombre, un número de identificación, datos de localización, un identificador en línea o uno o más factores específicos de la identidad física, fisiológica, genética, mental, económica, cultural o social de dicha persona física.

  • b) Interesado

El interesado es toda persona física identificada o identificable cuyos datos personales son tratados por el responsable del tratamiento.

  • c) Tratamiento

Se entenderá por tratamiento cualquier operación o conjunto de operaciones, efectuadas o no mediante procedimientos automatizados, y aplicadas a datos personales o a conjuntos de datos personales, como la recogida, registro, organización, estructuración, conservación, adaptación o modificación, extracción, consulta, utilización, comunicación por transmisión, difusión o cualquier otra forma de habilitación de acceso, cotejo o interconexión, limitación, supresión o destrucción.

  • d) Limitación del tratamiento

La restricción del tratamiento es el marcado de datos personales almacenados con el fin de restringir su futuro tratamiento.

  • e) Elaboración de perfiles

La elaboración de perfiles es cualquier forma de tratamiento automatizado de datos personales consistente en el uso de datos personales para evaluar determinados aspectos personales relativos a una persona física, en particular para analizar o predecir aspectos relativos al rendimiento laboral, la situación económica, la salud, las preferencias personales, los intereses, la fiabilidad, el comportamiento, la ubicación o los movimientos de dicha persona física.

  • f) Seudonimización

La seudonimización es el tratamiento de datos personales de tal forma que los datos personales ya no puedan atribuirse a un interesado concreto sin utilizar información adicional, siempre que dicha información adicional se conserve por separado y esté sujeta a medidas técnicas y organizativas que garanticen que los datos personales no se atribuyen a una persona física identificada o identificable.

  • g) Responsable del tratamiento

Responsable del tratamiento o encargado del tratamiento es la persona física o jurídica, autoridad pública, servicio u otro organismo que, solo o conjuntamente con otros, determina los fines y los medios del tratamiento de datos personales. Cuando los fines y medios de dicho tratamiento estén determinados por el Derecho de la Unión o de los Estados miembros, el responsable del tratamiento o los criterios específicos para su designación podrán estar previstos por el Derecho de la Unión o de los Estados miembros.

  • h) Procesador

Encargado del tratamiento es una persona física o jurídica, autoridad pública, agencia u otro organismo que trata datos personales por cuenta del responsable del tratamiento.

  • i) Destinatario

Destinatario es una persona física o jurídica, autoridad pública, agencia u otro organismo al que se comunican los datos personales, ya sea un tercero o no. No obstante, no se considerarán destinatarios las autoridades públicas que puedan recibir datos personales en el marco de una investigación concreta de conformidad con el Derecho de la Unión o de los Estados miembros.

  • j) Terceros

Tercero es una persona física o jurídica, autoridad pública, agencia u organismo distinto del interesado, responsable del tratamiento, encargado del tratamiento y personas que, bajo la autoridad directa del responsable o del encargado del tratamiento, están autorizadas a tratar datos personales.

  • k) Consentimiento

El consentimiento es toda manifestación de voluntad libre, específica, informada e inequívoca por la que el interesado, mediante una declaración o una clara acción afirmativa, consiente el tratamiento de datos personales que le conciernen.

2. nombre y dirección del responsable del tratamiento

El responsable del tratamiento en el sentido del Reglamento General de Protección de Datos, otras leyes de protección de datos aplicables en los Estados miembros de la Unión Europea y otras disposiciones de carácter de protección de datos es el:

Snoeck Verlagsgesellschaft mbH
Dürener Str. 245
50931 Colonia
Teléfono: 0151/21942334
correo electrónico: mail@snoeck.de
Página web: www.snoeck.de

3. representantes de los usuarios

El responsable de la protección de datos del responsable del tratamiento es

Andreas Balze

Snoeck Verlagsgesellschaft mbH
Dürener Str. 245
50931 Colonia
Teléfono: 0151/21942334
correo electrónico: mail@snoeck.de
Página web: www.snoeck.de

Cualquier interesado puede dirigirse directamente a nuestro responsable de protección de datos en cualquier momento para plantear cualquier pregunta o sugerencia en relación con la protección de datos.

4. recogida de datos e información de carácter general

El sitio web de Snoeck Verlagsgesellschaft mbH recoge una serie de datos e informaciones generales cuando un interesado o un sistema automatizado accede al sitio web. Estos datos generales e información se almacenan en los archivos de registro del servidor. Se pueden registrar (1) los tipos y versiones de navegador utilizados, (2) el sistema operativo utilizado por el sistema de acceso, (3) el sitio web desde el que un sistema de acceso accede a nuestro sitio web (el llamado referrer), (4) los sub-sitios web a los que se accede a través de un sistema de acceso en nuestro sitio web, (5) la fecha y hora de acceso al sitio web, (6) una dirección de protocolo de Internet (dirección IP), (7) el proveedor de servicios de Internet del sistema de acceso y (8) otros datos e información similares utilizados con fines de seguridad en caso de ataques a nuestros sistemas de tecnología de la información.

Al utilizar estos datos e informaciones generales, la Snoeck Verlagsgesellschaft mbH no extrae ninguna conclusión sobre el interesado. Más bien, esta información es necesaria para (1) ofrecer correctamente el contenido de nuestro sitio web, (2) optimizar el contenido de nuestro sitio web, así como su publicidad, (3) garantizar la viabilidad a largo plazo de nuestros sistemas de tecnología de la información y la tecnología del sitio web, y (4) proporcionar a las autoridades policiales la información necesaria para la persecución penal en caso de un ciberataque. Por ello, la Snoeck Verlagsgesellschaft mbH analiza estadísticamente los datos e informaciones recogidos de forma anónima, con el fin de aumentar la protección y seguridad de los datos de nuestra empresa y garantizar un nivel óptimo de protección de los datos personales que procesamos. Los datos anónimos de los archivos de registro del servidor se almacenan por separado de todos los datos personales facilitados por el interesado.

5 Supresión y bloqueo sistemáticos de datos personales

El responsable del tratamiento tratará y almacenará los datos personales del interesado únicamente durante el período necesario para alcanzar el objetivo del almacenamiento, o en la medida en que lo conceda el legislador europeo u otros legisladores en leyes o reglamentos a los que esté sujeto el responsable del tratamiento.

Si la finalidad del almacenamiento deja de ser aplicable o si expira un período de almacenamiento prescrito por el legislador europeo u otro legislador competente, los datos personales se bloquearán o borrarán de forma rutinaria de conformidad con las disposiciones legales.

6 Derechos del interesado

  • a) Derecho de confirmación

Cada interesado tendrá el derecho otorgado por el legislador europeo a obtener del responsable del tratamiento la confirmación de si se están tratando o no datos personales que le conciernen. Si un interesado desea hacer uso de este derecho de confirmación, podrá dirigirse en cualquier momento a nuestro responsable de protección de datos o a otro empleado del responsable del tratamiento.

  • b) Derecho a la información

Toda persona afectada por el tratamiento de datos personales tiene derecho, concedido por el legislador europeo de directivas y reglamentos, a obtener del responsable del tratamiento información gratuita sobre los datos personales almacenados sobre ella y una copia de esta información en cualquier momento. Además, el legislador europeo ha concedido al interesado acceso a la siguiente información:

  • los fines del tratamiento
  • las categorías de datos personales que se tratan
  • los destinatarios o categorías de destinatarios a los que se han comunicado o se comunicarán los datos personales, en particular destinatarios en terceros países u organizaciones internacionales
  • cuando sea posible, el período previsto de conservación de los datos personales o, de no ser posible, los criterios utilizados para determinar dicho período
  • la existencia del derecho a solicitar al responsable del tratamiento la rectificación o supresión de los datos personales o la limitación del tratamiento de los datos personales que afecten al interesado, o a oponerse a dicho tratamiento
  • la existencia de un derecho a presentar una reclamación ante una autoridad de control
  • si los datos personales no se recogen del interesado: Toda la información disponible sobre el origen de los datos
  • la existencia de la toma de decisiones automatizada, incluida la elaboración de perfiles, a que se refiere el artículo 22, apartados 1 y 4, del RGPD y, al menos en esos casos, información significativa sobre la lógica implicada, así como la importancia y las consecuencias previstas de dicho tratamiento para el interesado

Además, el interesado tiene derecho a saber si se han transferido datos personales a un tercer país o a una organización internacional. En tal caso, el interesado también tiene derecho a obtener información sobre las garantías adecuadas en relación con la transferencia.

Si un interesado desea hacer uso de este derecho de acceso, puede ponerse en contacto en cualquier momento con nuestro responsable de protección de datos o con otro empleado del responsable del tratamiento.

  • c) Derecho de rectificación

Toda persona afectada por el tratamiento de datos personales tiene el derecho otorgado por el legislador europeo de directivas y reglamentos a exigir la rectificación inmediata de los datos personales incorrectos que le conciernan. Además, el interesado tiene derecho a solicitar que se completen los datos personales incompletos, incluso mediante una declaración complementaria, teniendo en cuenta los fines del tratamiento.

Si un interesado desea ejercer este derecho de rectificación, puede dirigirse en cualquier momento a nuestro responsable de protección de datos o a otro empleado del responsable del tratamiento.

  • d) Derecho de supresión (derecho al olvido)

Cada interesado tendrá el derecho otorgado por el legislador europeo a obtener del responsable del tratamiento la supresión de los datos personales que le conciernan sin dilación indebida, y el responsable del tratamiento tendrá la obligación de suprimir los datos personales sin dilación indebida cuando concurra uno de los motivos siguientes, siempre que el tratamiento no sea necesario

  • Los datos personales se recogieron o trataron de otro modo para fines para los que ya no son necesarios.
  • El interesado retira el consentimiento en el que se basa el tratamiento con arreglo al artículo 6, apartado 1, letra a), del RGPD, o al artículo 9, apartado 2, letra a), del RGPD, y cuando no exista ningún otro fundamento jurídico para el tratamiento.
  • El interesado se opone al tratamiento de conformidad con el artículo 21, apartado 1, del RGPD y no existen motivos legítimos imperiosos para el tratamiento, o el interesado se opone al tratamiento de conformidad con el artículo 21, apartado 2, del RGPD.
  • El tratamiento de los datos personales ha sido ilícito.
  • La supresión de datos personales es necesaria para cumplir una obligación legal en virtud del Derecho de la Unión o de los Estados miembros a los que está sujeto el responsable del tratamiento.
  • Los datos personales se recogieron en relación con los servicios de la sociedad de la información ofrecidos de conformidad con el apartado 1 del artículo 8 del RGPD.

Si se da uno de los motivos mencionados anteriormente, y el interesado desea solicitar la supresión de los datos personales almacenados por Snoeck Verlagsgesellschaft mbH, puede ponerse en contacto en cualquier momento con nuestro responsable de protección de datos u otro empleado del responsable del tratamiento. El responsable de la protección de datos de la Snoeck Verlagsgesellschaft mbH u otro empleado se encargará inmediatamente de que se atienda la solicitud de supresión.

Si los datos personales han sido hechos públicos por la Snoeck Verlagsgesellschaft mbH y nuestra empresa, como responsable del tratamiento, está obligada en virtud del artículo 17, apartado 1, del GDPR a borrar los datos personales, la Snoeck Verlagsgesellschaft mbH aplicará medidas adecuadas, incluidas medidas técnicas, para salvaguardar los datos personales. 1 del RGPD para borrar los datos personales, la Snoeck Verlagsgesellschaft mbH, teniendo en cuenta la tecnología disponible y el coste de su aplicación, adoptará medidas razonables, incluidas medidas técnicas, para informar a otros responsables del tratamiento de los datos personales de que el interesado ha solicitado la supresión por parte de dichos responsables de cualquier enlace a dichos datos personales, o de cualquier copia o réplica de los mismos, en la medida en que el tratamiento no sea necesario. El responsable de la protección de datos de Snoeck Verlagsgesellschaft mbH u otro empleado se encargará de adoptar las medidas necesarias en cada caso.

  • e) Derecho a la limitación del tratamiento

Cada interesado tendrá el derecho otorgado por el legislador europeo de obtener del responsable del tratamiento la restricción del tratamiento cuando se dé una de las siguientes circunstancias:

  • El interesado impugna la exactitud de los datos personales durante un periodo que permite al responsable del tratamiento verificar la exactitud de los datos personales.
  • El tratamiento es ilícito y el interesado se opone a la supresión de los datos personales y solicita en su lugar la limitación de su uso.
  • El responsable del tratamiento ya no necesita los datos personales para los fines del tratamiento, pero el interesado los necesita para el reconocimiento, el ejercicio o la defensa de un derecho en un procedimiento judicial.
  • El interesado se ha opuesto al tratamiento de conformidad con el artículo 21, apartado 1, del RGPD, a la espera de que se verifique si los motivos legítimos del responsable del tratamiento prevalecen sobre los del interesado.

Si se cumple una de las condiciones mencionadas, y el interesado desea solicitar la limitación del tratamiento de los datos personales almacenados por Snoeck Verlagsgesellschaft mbH, podrá ponerse en contacto en cualquier momento con nuestro delegado de protección de datos u otro empleado del responsable del tratamiento. El responsable de la protección de datos de Snoeck Verlagsgesellschaft mbH u otro empleado se encargará de la limitación del tratamiento.

  • f) Derecho a la portabilidad de los datos

Toda persona afectada por el tratamiento de datos personales tiene derecho, concedido por el legislador europeo, a recibir los datos personales que le conciernan, que haya facilitado a un responsable del tratamiento, en un formato estructurado, de uso común y lectura mecánica. También tiene derecho a transmitir esos datos a otro responsable del tratamiento sin que el responsable al que se han facilitado los datos personales se lo impida, cuando el tratamiento se base en el consentimiento de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra a), del RGPD o con el artículo 9, apartado 2, letra a), del RGPD, o en un contrato de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra b), del RGPD, y el tratamiento se lleve a cabo por medios automatizados, siempre que el tratamiento no sea necesario para el cumplimiento de una misión de interés público o inherente al ejercicio del poder público conferido al responsable del tratamiento.

Además, en el ejercicio de su derecho a la portabilidad de los datos de conformidad con el artículo 20, apartado 1, del RGPD, el interesado tiene derecho a que los datos personales se transmitan directamente de un responsable del tratamiento a otro, siempre que sea técnicamente posible y que ello no afecte negativamente a los derechos y libertades de terceros.

Para hacer valer el derecho a la portabilidad de los datos, el interesado podrá dirigirse en cualquier momento al responsable de la protección de datos designado por la Snoeck Verlagsgesellschaft mbH o a otro empleado.

  • g) Derecho de oposición

Toda persona afectada por el tratamiento de datos personales tiene derecho a oponerse en cualquier momento, por motivos relacionados con su situación particular, al tratamiento de los datos personales que le conciernan basado en las letras e) o f) del apartado 1 del artículo 6 del RGPD. Esto también se aplica a la elaboración de perfiles basada en estas disposiciones.

La Snoeck Verlagsgesellschaft mbH dejará de tratar los datos personales en caso de oposición, salvo que podamos demostrar motivos legítimos imperiosos para el tratamiento que prevalezcan sobre los intereses, los derechos y las libertades del interesado, o para el reconocimiento, el ejercicio o la defensa de un derecho en un procedimiento judicial.

Si la Snoeck Verlagsgesellschaft mbH procesa datos personales con fines de publicidad directa, el interesado tendrá derecho a oponerse en cualquier momento al tratamiento de los datos personales que le conciernan para dicha publicidad. Esto también se aplica a la elaboración de perfiles en la medida en que esté asociada a dicha publicidad directa. Si el interesado se opone al tratamiento por parte de Snoeck Verlagsgesellschaft mbH con fines de mercadotecnia directa, Snoeck Verlagsgesellschaft mbH dejará de tratar los datos personales para estos fines.

Además, el interesado tiene derecho, por motivos relacionados con su situación particular, a oponerse al tratamiento de los datos personales que le conciernan por parte de Snoeck Verlagsgesellschaft mbH con fines de investigación científica o histórica, o con fines estadísticos de conformidad con el artículo 89, apartado 1, del RGPD, a menos que el tratamiento sea necesario para el cumplimiento de una misión realizada por razones de interés público.

Para ejercer el derecho de oposición, el interesado podrá dirigirse directamente al responsable de la protección de datos de la Snoeck Verlagsgesellschaft mbH o a otro empleado. El interesado también tiene la posibilidad, en el marco de la utilización de los servicios de la sociedad de la información, y no obstante lo dispuesto en la Directiva 2002/58/CE, de ejercer su derecho de oposición por medios automatizados utilizando especificaciones técnicas.

  • h) Decisiones automatizadas en casos individuales, incluida la elaboración de perfiles

Todo interesado tendrá derecho a no ser objeto de una decisión basada únicamente en un tratamiento automatizado, incluida la elaboración de perfiles, que produzca efectos jurídicos en él o le afecte de forma similar de manera significativa, siempre que la decisión (1) no sea necesaria para la celebración o ejecución de un contrato entre el interesado y el responsable del tratamiento, o (2) esté autorizada por el Derecho de la Unión o de los Estados miembros al que esté sujeto el responsable del tratamiento y que también establezca medidas adecuadas para salvaguardar los derechos y libertades del interesado y sus intereses legítimos, o (3) se base en el consentimiento explícito del interesado.

Si la decisión (1) es necesaria para celebrar o ejecutar un contrato entre el interesado y un responsable del tratamiento, o (2) se basa en el consentimiento explícito del interesado, la Snoeck Verlagsgesellschaft mbH aplicará las medidas adecuadas para salvaguardar los derechos y libertades del interesado y sus intereses legítimos, al menos el derecho a obtener la intervención humana por parte del responsable del tratamiento, a expresar su punto de vista y a impugnar la decisión.

Si el interesado desea ejercer los derechos relativos a la toma de decisiones individuales automatizadas, podrá dirigirse en cualquier momento directamente al responsable de la protección de datos del responsable del tratamiento o a otro empleado del mismo.

  • i) Derecho a retirar el consentimiento conforme a la ley de protección de datos

Cualquier persona afectada por el tratamiento de datos personales tiene el derecho otorgado por el legislador europeo a retirar en cualquier momento su consentimiento al tratamiento de datos personales.

Si el interesado desea ejercer su derecho a retirar el consentimiento, puede ponerse en contacto en cualquier momento con nuestro responsable de la protección de datos o con otro empleado del responsable del tratamiento.

7. método de pago: normas de protección de datos para PayPal como método de pago

El responsable del tratamiento ha integrado componentes de PayPal en este sitio web. PayPal es un proveedor de servicios de pago en línea. Los pagos se procesan a través de las denominadas cuentas PayPal, que son cuentas virtuales privadas o de empresa. PayPal también ofrece la posibilidad de procesar pagos virtuales a través de tarjetas de crédito si el usuario no dispone de una cuenta PayPal. Una cuenta PayPal se gestiona a través de una dirección de correo electrónico, por lo que no existe el clásico número de cuenta. PayPal permite iniciar pagos en línea a terceros o recibir pagos. PayPal también asume funciones de fideicomisario y ofrece servicios de protección del comprador.

La empresa operativa europea de PayPal es PayPal (Europe) S.à.r.l. & Cie. S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, 2449 Luxemburgo, Luxemburgo.

Si el interesado selecciona "PayPal" como opción de pago durante el proceso de pedido en nuestra tienda en línea, los datos del interesado se transmiten automáticamente a PayPal. Al seleccionar esta opción de pago, el interesado consiente la transmisión de los datos personales necesarios para la tramitación del pago.

Los datos personales transmitidos a PayPal suelen ser el nombre, los apellidos, la dirección, la dirección de correo electrónico, la dirección IP, el número de teléfono, el número de teléfono móvil u otros datos necesarios para la tramitación del pago. Los datos personales necesarios para tramitar el contrato de compra también incluyen datos personales relativos al pedido correspondiente.

La finalidad de la transmisión de los datos es procesar los pagos y prevenir el fraude. El responsable del tratamiento transmitirá datos personales a PayPal en particular si existe un interés legítimo en la transmisión. Los datos personales intercambiados entre PayPal y el controlador pueden ser transmitidos por PayPal a agencias de referencia de crédito. El objetivo de esta transmisión es comprobar la identidad y la solvencia.

PayPal puede transmitir los datos personales a empresas afiliadas y proveedores de servicios o subcontratistas si es necesario para cumplir las obligaciones contractuales o si los datos deben procesarse en nombre de PayPal.

El interesado tiene la opción de revocar su consentimiento para el tratamiento de datos personales de PayPal en cualquier momento. Una revocación no afecta a los datos personales que deban procesarse, utilizarse o transmitirse para el procesamiento (contractual) de pagos. 

Las disposiciones aplicables en materia de protección de datos de PayPal pueden consultarse en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacy-full pueden ser llamados.

8. fundamento jurídico del tratamiento

El art. 6 I lit. a GDPR sirve a nuestra empresa como base jurídica para las operaciones de tratamiento para las que obtenemos el consentimiento para un fin de tratamiento específico. Si el tratamiento de datos personales es necesario para el cumplimiento de un contrato en el que el interesado es parte, como ocurre, por ejemplo, con las operaciones de tratamiento que son necesarias para la entrega de bienes o la prestación de otro servicio o contraprestación, el tratamiento se basa en el art. 6 I lit. b GDPR. Lo mismo se aplica a las operaciones de tratamiento necesarias para la ejecución de medidas precontractuales, por ejemplo en caso de consultas sobre nuestros productos o servicios. Si nuestra empresa está sujeta a una obligación legal que requiere el tratamiento de datos personales, como por ejemplo para el cumplimiento de obligaciones fiscales, el tratamiento se basa en el Art. 6 I lit. c GDPR. En raras ocasiones, el tratamiento de datos personales puede ser necesario para proteger los intereses vitales del interesado o de otra persona física. Este sería el caso, por ejemplo, si un visitante se lesionara en nuestra empresa y hubiera que comunicar su nombre, edad, datos del seguro médico u otra información vital a un médico, hospital u otro tercero. El tratamiento se basaría entonces en el artículo 6 I lit. d del RGPD. En última instancia, las operaciones de tratamiento podrían basarse en el art. 6 I lit. f GDPR. Las operaciones de procesamiento que no están cubiertas por ninguna de las bases legales mencionadas anteriormente se basan en esta base legal si el procesamiento es necesario para salvaguardar un interés legítimo de nuestra empresa o de un tercero, siempre que no prevalezcan los intereses, los derechos fundamentales y las libertades del interesado. Estamos autorizados a llevar a cabo este tipo de operaciones de tratamiento, en particular, porque han sido mencionadas específicamente por el legislador europeo. A este respecto, consideró que podía presumirse un interés legítimo si el interesado es cliente del responsable del tratamiento (considerando 47, frase 2, del RGPD).

9. intereses legítimos en el tratamiento perseguidos por el responsable del tratamiento o un tercero

Cuando el tratamiento de datos personales se basa en el artículo 6 I lit. f GDPR, nuestro interés legítimo es el desempeño de nuestras actividades empresariales en beneficio del bienestar de todos nuestros empleados y nuestros accionistas.

10. duración de la conservación de los datos personales

El criterio para la duración del almacenamiento de datos personales es el periodo de conservación legal correspondiente. Una vez transcurrido este periodo, los datos correspondientes se eliminan de forma rutinaria, siempre que ya no sean necesarios para el cumplimiento o el inicio de un contrato.

11. disposiciones legales o contractuales para el suministro de datos personales; necesidad para la celebración del contrato; obligación del interesado de facilitar los datos personales; posibles consecuencias de la falta de suministro

Le informamos de que el suministro de datos personales es en parte obligatorio por ley (por ejemplo, normativa fiscal) o también puede derivarse de normas contractuales (por ejemplo, información sobre la parte contratante). En ocasiones puede ser necesario para la celebración de un contrato que el interesado nos facilite datos personales que posteriormente deban ser tratados por nosotros. Por ejemplo, el interesado está obligado a facilitarnos datos personales si nuestra empresa celebra un contrato con él. No facilitar los datos personales significaría que el contrato con el interesado no podría celebrarse. Antes de facilitar sus datos personales, el interesado debe ponerse en contacto con nuestro responsable de protección de datos. Nuestro responsable de la protección de datos informará al interesado, caso por caso, de si el suministro de los datos personales es exigido por ley o por contrato o es necesario para la celebración del contrato, de si existe la obligación de facilitar los datos personales y de cuáles serían las consecuencias si no se facilitaran los datos personales.

12. existencia de decisiones automatizadas

Como empresa responsable, no utilizamos la toma de decisiones automatizada ni la elaboración de perfiles.

Esta Política de Privacidad ha sido generada por el Generador de Política de Privacidad de la DGD - Su DPO Externo que fue desarrollado en cooperación con Abogados Alemanes de WILDE BEUGER SOLMECKE, Colonia. Responsable externo de protección de datos Múnich en cooperación con la Abogado especializado en protección de datos Christian Solmecke creado.

13 Boletín de noticias y Mailchimp

Si se suscribe a nuestro boletín de noticias, procesaremos sus datos personales (por ejemplo, su dirección de correo electrónico) con el único fin de informarle periódicamente sobre nuevas publicaciones, eventos y ofertas de Snoeck Verlagsgesellschaft mbH.

El boletín se envía a través de Mailchimpuna plataforma de Intuit Inc, 2700 Coast Ave, Mountain View, CA 94043, USA. Los datos almacenados durante el registro se transmiten a Mailchimp y se almacenan allí en servidores de Estados Unidos.

Base jurídica para el tratamiento de datos es su consentimiento expreso de conformidad con el art. 6, apdo. 1 lit. a GDPR. Mailchimp utiliza esta información para enviar y analizar estadísticamente el boletín de noticias en nuestro nombre. Mailchimp no transmitirá sus datos a terceros.

Mailchimp está disponible en Marco de protección de datos UE-EE.UU. por lo que ofrece un nivel adecuado de protección de datos. Además, con Mailchimp tenemos Cláusulas Contractuales Tipo (CCT) de la Comisión Europea para garantizar un nivel adecuado de protección en la transferencia de datos personales a terceros países.

Puede revocar su consentimiento en cualquier momento con efectos para el futuro, por ejemplo, a través del enlace para darse de baja del boletín o enviando un mensaje a los datos de contacto que figuran en el aviso legal.

Encontrará más información sobre la protección de datos en Mailchimp en:
https://mailchimp.com/legal/privacy/

Para más información